Biographical Notes on Prince Ivan Ivanovitch Bariatinsky.
Notes biographiques sur Prince Ivan Ivanowitch Bariatinsky.

Source:  Romanoff, Grand Duke Nicolas Mikhailovitch, Portraits Russes, St. Petersburg; Tome I, Fascicle 1, Fascicle 2, Fascicle 3, Fascicle 4, 1905, Tome II, Fascicle 1, Fascicle 2, Fascicle 3, Fascicle 4, 1906, Tome III, Fascicle 1, Fascicle 2, Fascicle 3, Fascicle 4, 1907, Tome IV Fascicle 1, Fascicle 2, Fascicle 3, Fascicle 4, 1908, Tome V Fascicle 1, Fascicle 2, Fascicle 3, Fascicle 4, 1909.
Translation ©
British Association of the Russian Grand Priory of the Order of St. John of Jerusalem.
Translated by : Bailiff John Cilia La Corte & Dr Michael Foster
The 2nd in a series of Biographies on the original Hereditary Commanderies


Notes biographiques sur
Prince Ivan Ivanowitch Bariatinsky
Commandant Héréditaire.

Biographical Notes on
Prince Ivan Ivanovitch Bariatinsky
Hereditary Commander.

Le prince Ivan Ivanowitch Bariatinsky, 1772-1825, fils du prince Ivan Serguéewitch Bariatinsky, général lieutenant, et de la princesse Catherine Pétrowna, née de Holstein-Beck, naquit le 17 octobre 1772. Entre au service en 1780 comme lieutenant au régiment de cuirassiers d'Ekaterinoslav et aide de camp de Potemkine, il devint en 1790 gentilhomme de la chambre et passa au régiment Sémenowsky. Capitaine en 1793, il alla comme volontaire à l'armée de Pologne,

Prince Ivan Ivanovitch Bariatinsky, 1772-1825, son of Prince Ivan Serguéevitch Bariatinsky, Lieutenant General, and Princess Catherine Petrovna, née de Holstein-Beck, was born on 17 October 1772. Entering the services in 1780 as lieutenant to the cuirassier regiment of Ekaterinoslav and aide-de-camp to Potemkine, he became in 1790, gentleman of the Chamber and transferred to the Sémenowsky regiment. Captain in 1793, he went as a volunteer to the army of Poland,

où sa valeur à l'assaut de Praga lui valut St-Georges de 4e classe.Paul 1er lui conféra en 1799 le commandorat héréditaire de l'ordre de Malte, mais ensuite ses démêles avec Rostoptchine le firent éloigner de la Cour. Alexandre 1e le fit en 1801 chambellan actuel et l'attacha à la mission de Londres.

where his valour in the assault of Prague earned him the St George 4th class.
Paul I conferred on him in 1799, the hereditary commandership of the order of Malta , but then his problems with Rostoptchine made him move away from the Court. Alexander I made him Current Chamberlain in 1801 and attached him to the London mission.

Conseiller privé en 1804, puis nomme en 1806 ministre à Munich, il fut rappelé en 1812; il quitta alors le service et se fixa près de Koursk, au bourg d' Ivanowskoïé, centre de ses immenses domaines: il possédait plus de 20,000 tètes de paysans dans les gouvernements de Koursk et de Kharkoff. Il se consacra tout entier à l'organisation de ses propriétés et à la mise en pratique des connaissances qu'il avait acquises en agronomie au cours de ses voyages à l'étranger.

Privy Counsellor in 1804, then named ambassador to Munich in 1806, he was recalled in 1812; he then left the service and settled close to Koursk, in the borough of Ivanowskoïé, centre of his immense domains: he possessed more than 20,000 serfs in the estates of Koursk and of Kharkoff. He dedicated himself entirely to the organisation of his property and put to practice the knowledge that he had acquired in agronomy during his travels abroad.

Ses rapports avec les paysans étaient établis sur une base toute rationnelle: plusieurs années passeés en Angleterre avaient fait de lui un anglomane, et il modela son œuvre de propriétaire foncier sur celle du landlord de souche, riche et éclairé, jaloux de sa bonne exploitation et de l'instruction du peuple. Il se fit dans son domaine préfère d'Ivanowskoïé un palais magnifique, qu'il nomma en l'honneur de sa femme Maryino, et ou il rassembla tout ce que peut donner la fortune jointe à un goût raffiné. Il avait théâtre et orchestre, et menait grand train. A ses concerts jouaient aussi ses voisins les comtes Wielgorsky frères, connus pour leur talent de musiciens.

His relationship with the peasants were established on a most rational basis: several years spent in England had made him an anglophile, and he modelled his work as a property owner on that of a stock landlord, rich and illuminated, jealous of his good enterprise and of the people's education. He established himself in his favourite property, the magnificent palace of Ivanowskoïé, which he had named in honour of his wife Maryino, where he gathered together all that a large fortune combined with a refined taste can produce. He had a theatre and an orchestra, and led a fine life style. At his concerts his neighbours the brothers Counts Wielgorsky, known for their musical talent, also played.

Lui-même avait une telle passion pour la musique, qu'il s'en voulait du temps qu'elle lui faisait perdre et ne la fit pas apprendre à ses fils, dont l'éducation était une de ses plus grosses préoccupations. En 1815 naquit son premier fils; il composa pour lui, l'année même, un programme d'éducation, et rédigea en 1821 ses Conseils à mon fils aine.

He himself had such a passion for music, that he felt bad that he had wasted time by not teaching his sons, whose education was one of his greatest preoccupation. In 1815 his first son was born; that very year, he prepared for him a program of education, and wrote in 1821 his Advice to my elder son.

Il s'efforça d'en faire avant tout un honnête homme et un bon chrétien, puis de développer en lui l'esprit d'initiative et l'entente des affaires, pour le préparer à son rôle de gros propriétaire foncier et lui permettre d'améliorer la condition des paysans et d'exercer sur ses voisins une salutaire influence. Intelligent, bien doué et instruit, il fut un des plus brillants représentants de la haute société de la Cour. Au témoignage du prince A. Czartoryski, il ne manquait pas d'un esprit parfois même assez mordant. Le comte P. Grabbe le représente comme un bel homme, grand et mince, aux traits réguliers, aux cheveux grisonnants coupes court, "au geste vif, impatient, au genre mondain et distingué".

He endeavoured to present himself before all as an honest man and a good Christian, by developing within himself the spirit of initiative and business understanding, to prepare himself for his role of a great property owner and to allow him to improve the condition of the peasants and to exercise a beneficial influence on his neighbours. Intelligent, well gifted and educated, he was one of the most brilliant representatives of the high society of the Court. On the testimony of Prince A. Czartoryski, he occasionally did not lack quite a scathing mind . Count P. Grabbe represents him as a handsome man, big and lean, with regular features, short greying hair, "of quick, impatient gesture, worldly and distinguished".

Bariatinsky fut marie deux fois. A Londres, il épousa une fille de Lord Schœnborn, Marie-Francis Dutton, qui le laissa veuf en 1807: il se remaria en 1813 à la comtesse Marie Keller, fille du ministre de Prusse à Vienne. Il eut de son premier mariage une fille Elisabeth (1807-186 .), et du second trois filles et quatre fils. Il mourut le 13 juin 1825, et fut inhume dans son Ivanowskoïé. A cette occasion, Alexandre Boulgakoff écrivait à son frère: "Il est mort presque dans les bras de la comtesse Potemkine....

Bariatinsky married twice. In London, he married a daughter of Lord Schonborn, Mary Frances Dutton, who left him widower in 1807: he remarried in 1813 the countess Marie Keller, daughter of the ambassador of Prussia in Vienna. By his first marriage he had a daughter, Elisabeth (1807-186.), and by the second three daughters and four sons. He died on June 13, 1825, and was buried in his Ivanowskoïé. On that occasion, Alexander Boulgakoff wrote to his brother: "He nearly died in the arms of Countess Potemkine....

Souffrant depuis longtemps d'un affaiblissement de l'estomac, ne mangeant plus, il avait reçu un coup à la mort du peintre Bruni, atteint de la même maladie que lui finalement, la goutte lui est tombée sur l'estomac.

Suffering for a long time from a weakening of the stomach, not eating anymore, he was dealt a blow by the death of the painter Bruni, affected by the same illness that finally collapsed the stomach.

Son médecin a envoyé un exprès ici, le prince Dmitri Golitzyne est venu immédiatement à Moscou demander à Haase une consultation secrète et le malade est mort dans l'intervalle... Le prince s'était fixé à la campagne, et ne voulait pas en sortir sans s'être fait un million de revenu de lus; il y est arrivé, à ce qu'on dit. Et qu'est-ce qu'il y a gagne?"

His physician was sent specially there, Prince Dmitri Golitzyne immediately came to Moscow to ask Haase for a secret consultation and the patient died in the interval... The prince himself was staying in the country, and did not want to leave without being able to make himself a million of income; he arrived there, it was said. And what did he win?"

(D'après un original de Vigée-Lebrun, appartenant au prince A. Bariatinsky, Ivanowskoïé, gouv. de Koursk.)

(From the original of Vigée-Lebrun, belonging to Prince A. Bariatinsky, Ivanowskoïé, Governor of Koursk.)


TRANSFER OF COMMANDERY:
1. Ivan Ivanovitch Bariatinsky (b. 1772) 1799-1825
2. Anatole Ivanovitch Bariatinsky (b. 1820) 1825-1881
3. Vladimir Anatolievich Bariatinsky  (b. 1843) 1881-1914
4. Andrei Alexandrovitch Bariatinsky (b. 1902) 1924-1944
5b. Alexander Alexandrovitch Bariatinsky (b. 1905) 1944-1992
6. Mikhail Vladimirovitch Bariatinsky (b. 1919) 1992 - present

‡ Theoretical appointments, as there is no evidence that the Emperor, or Claimant ever confirmed the appointment.

(Source for succession list post 1914: http://pages.prodigy.net/ptheroff/gotha/bariatinsky.html)



Updated 2nd April 2006

Back to History Menu

This way to the Home Page